作詞:カヒミ・カリィ
作曲:大友良英
combien de temps nous marcherons
en laissant les chaussures delassees?
combien de temps pour y arriver...
je vois un grand pont a travers l'espoir
l'oiseau irise qui brille au loin
quand nous nous sommes rencontres
sur le chemin en friche?
nous nous avancerons a l'infini
meme quand il y a des orages et des tenebres
combien de temps tu marcheras
en laissant le bagage au dos tout mouille?
combien de temps je marcherai
sans regarder en arriere?
nous pensons chacun
a l'enfance
a notre bavardage involontaire d'hier soir
ou a des visages ou a des douleurs de quelqu'un d'autre
nous nous avancerons dans de nouveaux mondes
a travers le pont eblouissant
<対訳>
わたしたちはいつまで歩いていくのだろう
靴ひももほどけたままで
あそこにたどり着くのに
あとどのくらいかかるだろう
遠い遠い希望の先に
大きな橋が見える
遠くで輝く虹色の鳥
道のない道でわたしたちは
いつ出会ったのだろう
私達はどこまでも進んでいく
嵐や闇をものともせず
あなたはいつまで歩いていくのだろう
背中の荷物は濡れたままで
わたしはいつまで歩いていくのだろう
後ろも振り向かずに
お互いにそれぞれの事を思う
こどもの頃のことや
何気ない昨夜の話や
誰かの表情や心の痛み
私達は進んでいく
いくつもの新しい世界を
輝く橋を超えて
MORECHAU feat. edhiii boi, Janet真夢叶(ぺろぺろきゃんでー), JIMMY(PSYCHIC FEVER)
ダル着にサンダルでも盛れちゃうソロでもチームでもハ...
歌詞検索J-Lyric.netでは、無料で歌詞の検索・閲覧サービスを提供しておりますが、著作権保護の為、歌詞の印刷、歌詞のコピー、歌詞の複写などを行うことはできません。
Copyright (c) 2006-2024 J-Lyric.net